[번역] 무한 퇴행: 다른 삶을 위한 후전진 (안드레 레페키, 2019)

원문: André Lepecki, “Infinite Retrogression: Backwardforward Motions for Another Life,” 2019. 레나테 로렌츠와 폴린 보드리의 《거꾸로 움직이기》에 부친 글이다. 작품은 보지 못하고 글만 읽었다. Ⅰ. 이십 분짜리 영상의 마지막 일순, 마치 벼락이라도 맞은 듯 움찔하게 된다. 마지막 몸짓이 행해지는 순간, 방향을 잃고 의심에 빠져든다. 다시 한 번 보면서 방금 눈앞에서 무슨 일이 벌어졌는지 확인하고 싶어진다. … [읽기]

[번역] 가자와 장애 (크리스틴 사전트·미셸 프리드너, 2024)

원문: Sargent, Christine and Michele Friedner. 2024. “Coming to Terms: Gaza and Disability.” Journal for the Anthropolog y of North America 00 (0): 1–6. https://doi.org/10.1002/nad.12187. 가자와 장애 크리스틴 사전트Christine Sargent, 미셸 프리드너Michele Friedner 초록이 글에서 우리는 가자에서 인종학살을 기록하고 있는 ― 그리고 살아남고자 고투하고 있는 ― 팔레스타인인들이 생산한 사진, 릴스, 동영상의 목격자가 된다. 주로 우리가 … [읽기]

[번역] 인종학살 앞의 가자 농 공동체 (티모시 로, 2024)

원문: Timothy Y. Loh, “Gaza’s Deaf Community in the Face of Genocide,” SAPIENS, Wenner-Gren Foundation & University of Chicago Press, 2024.09.26. 2024년 3월 6일, 지난 해 10월부터 가자를 상대로 전쟁을 벌이고 있는 이스라엘군이 가자시에 있는 아트팔루나농아동협회Atfaluna Society for Deaf Children (ASDC) 건물을 폭격했다는 끔찍한 기사로 아침을 맞았다. 내 타임라인에는 완전무장을 한 이스라엘 군인들이 총을 들고서 … [읽기]

[번역] 불구의 시간 (앤 맥도널드)

원문: Anne McDonald, “Crip Time,” n.d. 원문 링크는 깨진 상태라 웨이백머신의 2012년 3월 17일자 백업본을 읽었다. 불구의 시간 앤 맥도널드 나는 당신과는 다른 시간을 산다. 우리 모두가 시간을 경험하는 데 있어서의 평범한 차이를 말하는 것이 아니다. 할 일이 없을 땐 시간이 금세 가고 시간표를 다시 짜면 할 일이 있을 수도 있다는 생각이 들 땐 시간이 … [읽기]

[번역] 불구의 시간 ― 장애와 사회 변화에 대한 농聾의 통찰

원문: Deaf Websites, “Crip Time: Deaf Insights on Disability & Social Change,” n.d. 사회 변화와 통합inclusivity의 태피스트리에서 농 공동체는 독특하면서도 종종 간과되는 위치를 점한다. ‘불구의 시간’이라는, 장애학에서 생성된 개념을 렌즈 삼아 이런 관점을 이해해 볼 수 있다. 불구의 시간은 많은 장애인이 정상신체를 위해 설계된 세계를 헤쳐나가기 위해 쓰는 시간과 생산성에 대한 비선형적이고 유연한 접근법을 강조한다. … [읽기]